!

25 February 2011

Q&A #5 (from Japanese mobile website)

Q :: 韓国料理でお勧めなものはありますか?What Korean food to recommend?
Taecyeon ::もちろんキムチ!!! Kimchi, of course!!

Q: มีอาหารเกาหลีที่แนะนำไหม
Taec: แน่นอนว่าต้องเป็นกิมจิ!!!

Q :: 今明かされる!ニックンは○○部だった!? Activity that you used to take part in!?
NK :: バドミントンです!学校代表で活動したこともあって、今でもバドミントンは好きです!! Badminton!! I used to represent my school as badminton player. I still love to play it.

Q: "ช่วยบอกถึงกิจกรรม(ชมรม)ที่เคยเข้าร่วม"
Khun: แบดมินตันครับ! เคยเป็นตัวแทนของโรงเรียนด้วยนะ ตอนนี้ก็ชอบเล่นแบดมินตันอยู่

Q :: 日本でここに行きたい!という場所はありますか?Where do you want to go in Japan?
WY :: 富士山に行ってみたいです! 奇麗でしょうし、荘厳な景観を直接観てみたいですね!! I want to see Mt.Fuji! I want to see its picturesque scenery directly. It should be beautiful!


Q: ที่ญี่ปุ่นมีสถานที่ท่องเที่ยวที่อยากไปไหม?
Woo: อยากลองไปภูเขาไฟฟูจิ! อยากจะลองไปดูทัศนียภาพอันงดงามโดยตรง(ด้วยตัวเอง) คงจะสวยนะ

Q :: 女の子のかわいいと思うファッションを教えて!! Fashion that you think it's cute for girls
JH :: そうですね。。可愛いというよりセクシーなファッション!ジンズにタイトなTシャツー?hmmm...I prefer sexy type over cute fashion! like fit T-shirt with pair of jeans.


Q: บอกเกี่ยวกับแฟชั่นที่คิดว่าน่ารักสำหรับผู้หญิง
Ho: นั่นซินะ.. ชอบแฟชั่นแบบเซ็กซี่มากก่าแบบน่ารัก เสื้อยืดพอดีตัว กับ ยีนส์

Q :: 好きな色を教えてください!Your favorite colour!
JS :: 色というよりこんな感じが好きかな・・モノトンにショッキングピンクとかグリーンが入っているとか・・ I like the feeling of looking at those colours than telling which colours that I like. For monotone colour i like shocking pink or any colour with green.


Q: กรุณาบอกสีที่ชอบ
Su: ชอบในความรู้สึกเวลามองสีนั้นมากกว่าที่จะบอกว่าชอบสีนั้นสีนี้ อย่าง แนวโมโนโทน ก็พวกชมพูแบบช็อกกิ้งพิ้ง สีที่มีสีเขียวผสมอยู่

Q :: LIVE 中、どこをみていることが多いですか? When performing, where do you look at?
CS :: カメラか前の席のファンのところをよく見るときが多いです!! I normally look into cameras or where my fans are

Q: ตอนที่กำลังทำการแแสดง จะมองไปทางไหน?
Chan: มักจะมองกล้องหรือไม่ก็บริเวณที่นั่งของแฟนคลับ

Jap-Thai by TK*JiJaR @2pmalways | THai - Eng by Offogato @2pmalways

0 comments:

Post a Comment